Prevod od "tolta la" do Srpski


Kako koristiti "tolta la" u rečenicama:

La nonna era impazzita e si era tolta la vita.
Njena je baba poludela i izvršila samoubistvo.
Il valore degli uomini che avete ucciso, tolta la mia commissione, non supera i 500 dollari!
Када се од вредности оних људи које сте убили одузме мој проценат, остаје по 500$!
Quando mia moglie si è tolta la vita.
Kad mi je žena rešila da se ubije.
Nel 1971 gli venne tolta la visa.
1971, отказана је његова Виса картица.
...che scriveva poesie... e che si è tragicamente tolta la vita.
...koja je volela da slika i piše poeziju, tragièno oduzela sebi život.
Sì, beh, Isabel non si sarebbe mai tolta la vita.
Da, pa, Isabel ne bi sebi oduzela život.
Che se davvero si è tolta la vita...
Ako bi sama sebi oduzela život...
Purtroppo, i genitori di Natalie mi dissero che era cosi' sconvolta per l'ennesima relazione finita in frantumi, che si era tolta la vita.
Natalini roditelji su mi rekli da je bila tako uništena zbog kraja još jedne veze da je oduzela sebi život.
Che non vi sarà tolta la speranza!
Da vi neæete biti uskraæeni za nadu!
La scorsa notte, quando si e' tolta la camicetta, mi sono commosso.
Sinoæ, skinula je bluzu, a ja sam plakao.
Tuttavia questa mattina, senza alcuna apparente avvisaglia, questa giovane donna si e' improvvisamente tolta la vita qui nel negozio d'abiti di suo padre, gesto che apparentemente farebbe parte di un patto suicida.
Ipak jutros Bez icega što bi prethodno ukazivalo na to ova mlada žena oduzela je sebi život ovde u prodavnici tekstila koja pripada njenom ocu. Po svemu sudeci samoubistvo je bilo dogovoreno.
Non si e' tolta la giacca neanche per mille dollari.
Ne želi skinuti jaknu ni za tisuæu dolara.
E' entrata una donna, s'e' tolta la maglia e abbiamo dipinto le sue tette.
Žena je ušla i skinula se, a mi smo slikali njene grudi.
Il valore totale della San Cristobal, tolta la parte dovuta al governo, era di 750 milioni di dollari.
Ukupna vrijednost "San Cristobala", nakon što je vlada uzela dio, je bila: 750 mil. dol.
La liberta' di Cheryl Willens, la mamma assassina si e' tolta la vita, impiccandosi alla porta del ripostiglio.
Sloboda Cheryl Willens, mama ubojica je oduzela svoj život, objesila se na vrata svoga ormara.
Parlavo con lei, e nel frattempo si e' tolta la maglia, come se non fossi li'.
Prièam sa njom i ona jednostavno skine majcu. - kao da nisam tamo.
La vostra coinquilina si e' tolta la vita.
Ваша цимерка је одузела себи живот.
La regina, distrutta dal dolore, si è tolta la vita.
Kraljica, je tugovala i oduzela sebi život.
Va tolta la milza, drenato il polmone e fermata l'emorragia.
Moramo odstraniti slezenu, isprazniti pluæa i otkriti šta izaziva krvarenje.
Se non paghera' la sua bolletta scoperta le sara' tolta la corrente nel pomeriggio di venerdi', luglio...
Ako ne izmirite vaš neplaæeni dug struja æe vam biti iskljuèena do petka u podne, juli... Halo?
Lei capira'... In piena coscienza, non posso seppellire sua moglie in terra consacrata se penso che si sia tolta la vita.
Ti razumeš pri mirnoj savesti ne mogu da sahranim tvoju ženu na osveštenom tlu ako mislim da je oduzela sebi život.
Mia madre si e' tolta la vita quando avevo 8 anni.
Moja mama se ubila kada sam imao osam godina.
Nel momento in cui mi sono tolta la benda dagli occhi, mi sono girata e ti ho visto dietro di me per la prima volta, sapevo che non mi sarebbe piu' servita una parola di sicurezza.
Od momenta kada sam skinula povez sa oèiju, okrenula se i videla tebe prvi put, znala sam da mi više nikad neæe trebati naša šifra.
Tutto sembra indicare che si sia tolta la vita.
Postoje jasne indicije da je oduzela život sebi.
Prima di venire qui ti sei tolta la fede?
Oh, bože Pre nego što smo došli ovde, ti si skinula verenièki prsten?
Si', perche' non potevo permettere che mi fosse tolta la vita cosi'.
Da, zato što mi se èini da ne mogu da dozvolim da mi ovako isisavaju život.
E poco dopo aver perso il lavoro si è tolta la vita.
Ubrzo pošto je izgubila posao je izvršila samoubistvo.
E sembra davvero marginale, non ci pensiamo mai, fino a che non ci viene tolta la possibilità di ricorrervi, e allora diventa cruciale.
I zaista se čini nebitnom, nikada ne razmišljamo o njoj sve dok ne možemo da je dobijemo. i onda postane faktor odluke.
Poi si è tolta la cintura, questa che indosso adesso, e ha detto: "Il nostro universo è costruito in modo che le particelle abbiano una massa.
A potom je skinula pojas, ovaj pojas koji sad nosim, i rekla: "Naš univerzum je napravljen kako bi čestice imale masu.
Probabilmente mi sarei già tolta la vita, come hanno fatto molti altri.
Verovatno bih oduzela sebi život, kao što su i mnogi drugi.
Questo è lo scarto, il 99 per cento dell' uranio, cui è stata tolta la parte ora utilizzata come combustibile, e perciò viene chiamato uranio impoverito.
Ovo je ostatak, 99 procenata, gde su oni odneli deo koji sada sagorevaju, i to se zove istrošeni uranijum.
«Mi sono tolta la veste; come indossarla ancora?
Svukla sam haljinu svoju, kako ću je obući?
A Efraim sarà tolta la cittadella, a Damasco la sovranità. Al resto degli Aramei toccherà la stessa sorte della gloria degli Israeliti, oracolo del Signore degli eserciti
Nestaće gradova Jefremovih i carstva u Damasku i ostatku sirskom, biće kao slava sinova Izrailjevih, veli Gospod nad vojskama.
Ma, quando il suo cuore si insuperbì e il suo spirito si ostinò nell'alterigia, fu deposto dal trono e gli fu tolta la sua gloria
Ali kada mu se podiže srce i duh mu se posili u oholosti, bi smetnut s carskog prestola svog, i uzeše mu slavu.
0.35263609886169s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?